Geboren in 1990 in Utrecht
DERDE
GENERATIE
ONTHEEMD
ROOTSREIS
ZOEKTOCHT
IDENTITEIT
TWEE CULTUREN
KUNST
HERDENKEN
Leert over kunstzinnige uitingen die als ‘taal’ gebruikt worden.
Kan vertellen waarom je je ontheemding kan voelen terwijl je in Nederland bent geboren en getogen.
Kan verklaren waarom je een leegte kan voelen als je weinig tot niets weet van je eigen familiegeschiedenis.
Kan uitleggen waarom jongeren naast herdenken ook de vrijheid willen ‘vieren’ op de Nationale 15 augustus Herdenkingsdag.
Dichter en muzikant – Geboren in
Heemskerk in 1980
Mijn
grootmoeder was hoogzwanger van mijn vader toen het gezin met de boot naar
Nederland vertrok. De ontheemding die mijn grootouders voelden, werd daardoor
ook door hem gevoeld en ook
voor mij is het een belangrijk thema. Aan de ene kant kon mijn grootvader
urenlang vertellen over
zijn jeugd, waardoor Indonesië een geïdealiseerd land leek. Maar aan de andere
kant voelde ik als
kind ook al dat het een land was waarop voor hem bepaalde taboes rustten. Al
jong probeerde ik die
twee uiterste beelden met elkaar in balans te brengen. Mijn grootouders kozen
er heel bewust voor welk deel van henzelf zij uitdroegen en welk deel ze liever
binnenshuis hielden. Ze moesten tijdens de oorlog in internerings- en beschermingskampen zien te overleven en in Nederland moesten ze zich erg
aanpassen om een nieuw leven op te bouwen. Tijdens
de rootsreis die ik in 2015 met mijn vader naar Indonesië maakte, en de vele
reizen die daarop volgden, vielen veel dingen voor mij op mijn plek. Terug in
het land van zijn voorouders stelde mijn vader, die voorheen vrij gesloten was,
zich meer voor mij open.
Danseres, artistiek directeur
ART&, choreograaf en regisseur – Geboren in Utrecht in 1990.
Mijn
grootvader van vaderskant kwam in 1950 op zijn 18e in Nederland aan en voedde mijn vader met
harde hand op. Mijn grootmoeder overleefde de interneringskampen, maar vertelde
er nooit over ondanks mijn vragen. Ze kwam als weduwe uit de oorlog en na
aankomst in Nederland zei ze tegen haar kinderen: ‘We kijken niet meer terug’. Ik
vond het pijnlijk en confronterend om te zien dat zij zich niet meer met
Indonesië associeerde en er niets meer mee te maken wilde hebben. Ik
daarentegen was op zoek naar mijn roots en probeerde meer van mijn
familiegeschiedenis te begrijpen. Ik merkte: er is een gemis, een bepaalde
leegte. Bij mijn Nederlandse vrienden was ik niet Nederlands. Bij mijn
Indonesische familie werd er niet over gesproken. Bij mijn Molukse familie, van
moederskant, was ik niet Moluks genoeg. Door
mijn projecten maak ik de geschiedenis én de doorwerking zichtbaar. Dans is een
tool om te verbinden; vanuit die bewegingstaal kan ik communiceren. Om het hier-en-nu anders te doen en er wél over te praten en ervan te
leren.
Lees de tekst onder het kopje Achtergrond waar Robin Block en Cheroney Pelupessy zich voorstellen.
Robin Block
Cheroney Pelupessy
Wat voor voordelen en wat voor nadelen heeft leven met twee culturen?
Denk je dat kunst gebruikt kan worden om op een andere manier ‘taal of ‘woorden’ te geven aan gevoelens?
Welke kunstzinnige manier van ‘taal’ van deze twee voordrachten spreekt jou het meest aan en waarom?
Heb jijzelf een (andere) manier die je graag gebruikt om ‘taal’ te geven aan jouw gedachten of ervaringen? Zo ja, kan je dit toelichten?
Maak tijdens een les CKV een tekening of collage waarin je het thema familiegeschiedenis of identiteit verwerkt. Neem eventueel familiefoto’s mee of maak een foto van persoonlijke familiespullen die bij jou thuis of bij jouw grootouders zijn te vinden. Je kan ook tijdens de les Nederlands een familiefoto in een A4-blad verwerken met een beschrijving erbij. Wat is het verhaal erachter? Waarom is dit voor jou speciaal?
Hang het in het lokaal aan de wand en vertel elkaar hierover in kleine groepjes.
Lees onderstaand gedicht uit Handleiding voor ontheemden. Gedichten.
Hierin verwijzen veel woorden naar het oorlogs- en koloniale verleden, Nederlands-Indië en de komst in Nederland. Probeer zoveel mogelijk woorden te vinden die hiernaar verwijzen of als beeldspraak worden gebruikt. Indien van toepassing voeg dan de verwijzing toe.
Herschrijf het gedicht, zoveel mogelijk in dezelfde stijl. Betrek eventueel je eigen familiegeschiedenis erbij of een verhaal dat je hierbij vindt passen, waarover je gehoord of gelezen hebt. Denk bijvoorbeeld aan het verhaal van Anne Frank of Malala Yousafzai.
ik draag de stank van tabak, mijn aderen
vertakken zich langs oude plantages, mijn spieren
mengen kalmte met geweld – de stem
van een voorvader buldert door mijn keel
ik heb zoveel te bewijzen
in mijn mond strijden verschillende tongen,
de ruggengraat van een nyai draag ik,
de kinderen die zij baarde zijn kinderen
die haar niet meer toebehoren
haar handen, mijn polsen, zoveel kwijtgeraakt
in mijn bloed galmt het gezang van gevangenen,
de dreun van een geweerkolf – een rode stip
spat op wit katoen, grootmoeder hurkend
in de kokendhete middagzon
door mijn hoofd loopt een verbogen rails,
een dwaalspoor ingehamerd
bij de volgende generaties:
aanpassen! aanpassen!
herinner je de winter, de eerste
die ons allemaal bevroor
jouw voeten, mijn voeten
bloot en koud op vreemde grond
opa verstopt zijn oorlog
in elk oog een dolk
in zijn glimlach een verloren jongetje
en ik heb vlaggen
te verhangen,
kransen waarvan ik niet meer weet waar ik ze leggen moet
Handleiding voor ontheemden. Gedichten. Robin Block, Atlas Contact, Amsterdam, 2023.
Lichter dan ik. Dido Michielsen, uitgeverij
Hollands Diep, 2020.
De Njai. Het concubinaat in Nederlands-Indië. Reggie Baay, uitgeverij
Athenaeum, 2009.
Portret
van een oermoeder. Beelden van de njai in Nederlands-Indië. Reggie Baay, uitgeverij Athenaeum, 2010.
Twijfelindo. Armando Ello, 2016.
De lange reis van de Poesaka. Indische tastbare herinneringen. Simone Berger,
Armando Ello,
LM Publishers, Edam 2019.